Menu

Beiträge anzeigen

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Beiträge anzeigen Menu

Topics - Luparax

#1
Allgemeines Forum / [Elfen] Quenya - Übersetzung
14. Februar 2010, 20:37:45
Ich habe vor einiger Zeit mal durch die Seiten von Weltentor geblättert, sowohl durch das Forum als auch die Homepage, und dabei musste ich feststellen, dass es nur noch wenige Links und keine Themen zu diversen Sprachübersetzungen gibt. So zum Beispiel auch 'Common - Quenya', der elfischen Sprache. (Ich möchte mich im Vorraus schon mal entschuldigen, wenn es so einen Thread schon gibt und ich nur zu blöd war ihn zu finden. :) )

Ich habe gerade Langeweile und dachte mir, ich schreibe mal eine Übersetzung für das Elfische. Ich möchte mich dabei auf eine Seite beziehen, die sich schon relativ viel damit beschäftigt hat: Grey Company.
Außerdem werde mich in diesem Post ausschließlich mit der Grammatik beschäftigen. (Wer danach noch Fragen hat: Nur zu! ;) )

Also...


Zu erst einmal: Es gibt kein 'Elfisch'. Es gibt Quenya. Und noch mindestens zwei weitere Alphabete, die zu erläutern hier aber zu weit führen würde.

Gliederung:
1) Pluralbildung
2) Pronomen
3) Das Possesiv
4) Adjektive/Adverben
5) Verben
6) Sonstiges



1) Plural

Der Plural wird im Normalfall mit den Endungen -r  -ea  -ie  -or  -io und -oo gebildet, wobei -ae und -ie die  häufigsten sind.
Außerdem gibt es noch die Endung -rim, die nur benutzt wird wenn die Menge des genannten sehr groß ist oder aber
man dem genannten Respekt erweisen möchte.

Bsp.: nimbrethie = Birken
        Aredhelrim = Elfenlords  (Respektsbekundung)


2) Pronomen

Es gibt folgende Pronomen:
Singular:
Ich (mein,meine) - amin
Du (dein,deine) - lle
Er - ro;          Ihm,ihn (sein,seine) - ho
Sie - re;          Ihr (ihre) - he
Es (sein,seine) - ta

Plural:
Wir, uns (unser, unsere) - lye
Ihr (euer, eure) - llie;          Ihnen (ihre) - sen
Sie - ron


3) Possesiv

Das Pronomen wird immer ans Ende des Wortes gestellt.
Die Pluralendung immer ans Ende des Nomens, bzw. zwischen Nomen und Pronomen.

Bsp.: Wünsche - irmo
        mein Wunsch - irmoamin
        meine Wünsche - irmoieamin
oder auch:
        atar -Vater
        atarho - sein Vater

Gibt es ein zweites Subjekt, das sich auf das erste bezieht werden die beiden Worte durch ein 'en' getrennt.

Bsp.: melo en coiamin - Liebe meines Lebens
Anders Beispiel: tinu en atarahe - Tochter ihrer Mutter

Einen weitere möglichkeit gibt es noch, und zwar wenn man Distanz (zu jemandem) ausdrücken möchte bzw. Unvertrautheit (z.B. auch mit einer Arbeit), oder aber
etwas besonders betonen möchte.

Bsp.: mellon en amin - Mein Freund               , aber im Sinne von: einer meiner Freunde, also kein besonders enger Freund.
oder: megil en Lywnis - Lywnis Schwert         , hier liegt die Betonung darauf, dass es sein Schwert ist, und niemandes sonst.

(Puuh *atmet auf*So weit, so gut. Ich warte jetzt erstmal auf positive Rückmeldungen. Hat keinen Zweck das zu schreiben wenn es eh keiner liest.  ;) )