(x) [Elfenturm]Verstehen!

Started by nowbody, 22. März 2006, 21:52:16

« vorheriges - nächstes »

nowbody

Leisen Schrittes betrat der blasse Elf das Laboratorium und trat zu Nu'verathir, wartet dann bis dieser aufschaut um ihn in Handelssprache anzusprechen:

Weiser Bruder,... ich möchte dich in 2 Dingen um deine Hilfe bitten. Zum ersten ist es die Sprache:

Auch für mich ist die Sprache derRosenohren nicht die mitderich aufwuchs und die ich lange Zeit meines Lebens sprach. Ich bin gern bereit die Sprache meiner Heimat mit euch zu teilen, doch müssen die Schüler nicht in einer Fremden Sprache lernen, die einigen gar zu wider ist.

Darum bitte ich euch, helft mir die Sprache, die die meisten Elfen in der Gemeinschaft ihre Eigene nennen zu  beherrschen, auf das ich Asdaria euch in dieser Sprache näher bringen kann.


Da andere was mein Herz bedrückt und meine Träume in Schleier hüllt ist mein Mandra. Einstwar ich geübt darin die Fäden der Magie nach meinem willen zu verweben in mannigfaltiger Form. Doch diese Lande habeneingewebedas sich von dem, was ich beherrsche unterscheidet. nur wenige Formeln haben sich mir bisher erschlossen. Vielleicht könnte ich die Ehre erhalten, an euerm großen Wissen teilhaben zu dürfen.


So endet Ama Feya und wartet auf Nu'veratiers Erwiderung
Ama Feya - Der Magier mit dem Bogen
Mindril`stin Janlin`driira Fyvrek'Zek  - Schild der Spinnenmutter
Nadie Bora - "Huch, ein Drache? Wo kommt der denn her und warum kann ich da durchlaufen?"
Kara Grünschild - Von unten hochschauen ist nichts Ungewöhnliches für einen Hin, jedoch wenn man einen anderen Hin anschaut schon.
Szinfaein - So Grau und Doch so viel Spass
Boronar vom Blautann - "Auch du schuldest Boron noch einen Tod!"

Sylvhar

Nu'verathir las ohne aufzuschauen noch einige Zeilen im aufgeschlagenen Buch vor sich. Dann blättere er um, las ein Stück weiter, um dann wieder auf die vorherige Seite zurückzublättern. Er schrieb seelenruhig noch etwas auf ein Papier auf, ehe er dann schlussendlich seinen Blick Ama schenkte. Nach dessen Ausführung dauerte es einen Moment, bis Nu'verathir etwas erwiderte mit bereits durch das Alter gekennzeichneter schwächerer Stimme und in einem wohl auch für Ama sehr altmodischem Akzent der Handelsprache:

"Myn jung Freundt.... möget der Fried des Gehölz mit Deinem syn." Er pausierte einen Moment. "Dyn Vorhab ehret dir. Aber es ist eyn Ding, derob Du dir Zydt lassen musst. Hm.... aber irgendt hier müsst noch eyn Gebinde stehen, ein welches die Parolen der Menschen und des Volk übersetztet."

er geht zu einem der Regal hin und fährt mit einem Finger über die Buchrücken. Nach einer weile stellt er woh fest, dass es im anderen Büchergestell sein muss und geht nun dahin. Er macht dort dasselbe, bis er nach einer weiteren Weile ein altes, schmales Buch hervorzieht. Er übergibt es Ama. Darin finden sich Gegenüberstellungen von geschriebenen elfischen Lettern, Laute und Worten zu der Handelsprache, einer alten Handelsprache. Natürlich ist das Ganze auch nur in Richtung Elfisch -> Handelssprache notiert.

"Unser Jung Ferelin lernet just davon undt auch das Espruar. Vyllicht könnest Du mit yhm beisammen lernen. Undt was die Kunst betreffet... schlyss dyn Herzen und Seel auf. Lass sie horchen den Windt im Gebaume und dem Sang der Vögel, sehen den Fluss des Rinnsals und den Geläuf des Hirschen, fühlen die Wärm der Sunnenscheib und die Tropfen des Geregne, und träumen den Traum des mondes Licht, derob du wiederfindest den Pfad dyner Kunst."
Ich leide nicht an Wahnsinn - ich geniesse jede Minute davon.

nowbody

Ich danke dir, weiser Bruder

so nimmt er das Buch entgegen.

ich werde den jungen Ferelin suchen und und mit ihm das Espruar Lernen, wohl wissend das er im gesprochenen Wort ein sicher ein guter Lehrer sein kann.
Über Deine Worte die Kunst des Formen des Mandras betreffend, werde ich nachdenken,... in mich lauschen und in meinen Träumen suchen.


Mit einer Verbeugung zieht sich Ama zurück, das Buch sorgsam haltend mitnehmend.

Viel Zeit wird er in den nächsten Tagen über dem Buch und in der Gesellschaft des jungen Ferelin verbringen und sich der Sprache widmen, die  er beherrschen will, um in ihr seine eigene zu vermitteln.
Ama Feya - Der Magier mit dem Bogen
Mindril`stin Janlin`driira Fyvrek'Zek  - Schild der Spinnenmutter
Nadie Bora - "Huch, ein Drache? Wo kommt der denn her und warum kann ich da durchlaufen?"
Kara Grünschild - Von unten hochschauen ist nichts Ungewöhnliches für einen Hin, jedoch wenn man einen anderen Hin anschaut schon.
Szinfaein - So Grau und Doch so viel Spass
Boronar vom Blautann - "Auch du schuldest Boron noch einen Tod!"

nowbody

Die Auffassungsgabe des Elfen, welcher doch schon fortgeschrittenen Alters zu sein scheint ist erstaunlich. Kaum hat er Schwierigkeiten seinen kleinen und großen Lehrern zu folgen und begirig nimmt er das Wissen um die Sprache auf.

So sollte es ihm bald möglich sein zumindest zu verstehen und sich einfach verständlich zu machen.
Ama Feya - Der Magier mit dem Bogen
Mindril`stin Janlin`driira Fyvrek'Zek  - Schild der Spinnenmutter
Nadie Bora - "Huch, ein Drache? Wo kommt der denn her und warum kann ich da durchlaufen?"
Kara Grünschild - Von unten hochschauen ist nichts Ungewöhnliches für einen Hin, jedoch wenn man einen anderen Hin anschaut schon.
Szinfaein - So Grau und Doch so viel Spass
Boronar vom Blautann - "Auch du schuldest Boron noch einen Tod!"